1) Doña Leonor's Revenge
[1627 AD]
Rafael Ortiz's fate
Was on the plate
Of Doña Leonor's
When she arrived
In Lima, Peru;
To taste revenge
For the beheading
Of her husband.
And so the plot
?was now played out
(in an alleyway)
As she gutted her trout!
In Spanish
Translated by Nancy Penaloza
La leyenda de:
La venganza de doña Leonor
(1627 después de cristo)
El destino de Rafael Ortiz
Estaba sobre el plato
De doña Leonor.
Cuando ella llegó
A Lima Perú;
Para saborear la venganza
Por la decapitación
De su esposo.
Y entonces el complot
Fue llevado a su fin ahora
(En un callejón)
Como ella destripó su trucha!
2) The Old Moon
The winds, the winds-moments pass
Pass into years, years and more years
And the moon continues to make light
Upon me, with eerie fearless nights?
Under its passing shadows at twilight
She stands alone, looking into my eyes;
At dusk, we linger on, down the path
Like live sphinxes?she follows me:
Looking, looking down, down at me?.
There is a time between now and then
I call it forever?and soon?
But that's between me and you-
Me, and you and the twilight moon.
She has her secret eyes you know
Blinking across sky and meadow
Passing, passing soundlessly?by?
Blinking across meadow and sky!...
#474 2/5/2005
Spanish Version
La Luna Vieja
[The Old Moon]
Los vientos, los vientos-momentos pasan
Pasan convirtiéndose en años, años y más años
Y la luna continúa produciendo luz
Sobre mi y espeluznantes noches intrépidas?
Bajo sus pasajeras sombras en el crepúsculo
Ella está sola, mirando en mis ojos;
Al anochecer, nos rezagamos, a lo largo del camino
Como una esfinge viva?ella me sigue:
Mirando, mirando abajo, mirándome a mí?
Hay un tiempo entre ahora y entonces
Llamo a esto para siempre?y pronto?
Pero esto es entre mi y tú-
3) Common Sides [English Versión]
Youth has its age
And age its pride;
One thinks he knows
The other thinks why;
But youth and age
With separate ties-
Have common sides:
Life, death, and quest,
And a hope chest
That never rests.
Note: this poem was found by the author after 25-years being misplaced; written May, l981, and reviewed by Poetry North Review, Anchorage, Alaska by Dale A. Stirling, Editor/Publisher l980-86, Poetry North Review, his comments: "?very smooth and convey real feeling?." Author is unaware if it was published by any previous anthologies, but feels up to this writing it has not been published; consequently, the first time published in this set of poems. #82
In Spanish
Lados Comunes
La juventud tiene su edad
Y edad su orgullo;
Uno piensa que él sabe,
El otro piensa por qué;
Pero la juventud y la edad
Con lazos separados ?
Tienen lados comunes:
La vida, la muerte, y la búsqueda,
Y una esperanza en el pecho
Estos nunca descansan.
Note: este poema fue encontrado por el autor después de 25 años siendo extraviado; Escrito mayo, l981, y poesía revisada por, Revisión al norte, el Anclaje, Alaska por Dale A. Stirling, Redactor/Editor l980-86, Poesía revisión al norte, sus comentarios: "?muy sencillo y transporta el verdadero sentimiento. " El autor no es consciente si esto fue publicado por cualquier antología anterior, pero conociendo esta escritura no ha sido publicado; por consiguiente, por primera vez publicada en este juego de poemas.
Dennis Siluk, Poet, his new book being "Spell of the Andes," and "Cold Kindness," at your internet sites,or perhaps in some book stores http://www.bn.com or http://www.amazon.com
article_text... Read More
article_text... Read More
article_text... Read More
article_text... Read More
article_text... Read More
article_text... Read More
article_text... Read More
Happy, Sad, Mad and Glad, Moved in down the streetCautious watched them, from her window, Wondering, which one should I meet?Confused came in with overwhelmed and said, "The Panics have come to town"Then Hopeful called the carefulls, And said that Happy was a clown... Read More
Chicken Soup is good for a coldSleep is good for the FluWhen I get a case of the FearsWhat is a person to do?It is not bacteriaAlthough it can eat away my soulIt is not a virusYet, it can keep me from feeling wholeI know what will do the trick,What will put me back on top,A great big bowl of Ice CreamWill really hit the spotThat was great and now I am doneOne bowl just won't doIf one is good, then more is greatAnd now I have eaten two... Read More
I get up in the morningAnd want to stay in bedOh, so nice and warmLike fresh from the oven bread... Read More
During interviews and general conversations with the public,one of the most difficult questions for me to answer(timely and thoroughly) is,"Why do you enjoy writing"?So due to the challenge manifested in such a question,I pondered on creating an answer... Read More
Growing hurts sometimes; saying goodbye to friends, to things you've known and done to things you wanted to do... Read More
How wonderfully sweet to be a dweller dwelling on the road of goodbye... Read More
FIND the MAGICFind the Magic As you release old bondage Come out of hiding And see the starsFind the Magic As you expose the pain Let the tears flow And find beauty in your bodyFind the Magic As you scream from the beating Run from the threats And feel the warmth of a hugFind the Magic As the little girl is silenced Told she is too smart for her own good And she finds her place of honor as she speaks her mindFind the Magic As the ghosts creep into dream Haunt your daily life And you meet them at the crossroads and move onFind the Magic As you drift out of your body, avoiding the anger Observe the separation And you join the body temple once again to rejoice in this unique wonderFind the Magic As you listen to the conflicts and Watch in horror And emerge from the water whole and beautiful in a rainbow of colorsFind the Magic, For you are whole once again© 2004 Susan BaconSusan Bacon is an researcher, teacher and author... Read More